[切换城市]
注册 登录
老美唱京剧 致力欧美推广
在英国长大的格法‧普拉查(Ghaffar Pourazar)唱起中国京剧一板一眼,让人惊艳。最难得的是,他将京剧推广到欧美国家视为个人使命,今年10月起,将率团在奥克拉荷马大学演出,展开北美各大学京剧巡迴推广活动。

父母目前定居南橙县的格法,近日应橙县非营利「亚美老人服务中心」邀请,在农历春节庆祝活动演出「美猴王」。中心共同会长王徐湛生说,他演出赢得满堂贺采,尤其是华人观众对「洋面孔」能开腔演唱京剧,并将孙悟空演得活灵活现,展现灵活武戏,感到很佩服。

能说流利普通话的格法,梦想将京剧带到百老匯剧院。他已在加州成立非营利「国际戏曲中心」(International Center for Beijing Opera),并与北京京剧表演单位合作,透过在美国的大学或孔子学院举行的座谈会和京剧演出,将京剧介绍给美国人。

今年10月前,格法将组团在美国巡演一个多月,并曾组织48人的京剧表演团在马来西亚巡演,以及曾在英国、爱尔兰等欧洲国家演出。但他最骄傲的是,曾将京剧带到他父母的祖国伊朗表演,「那恐怕是中东国家第一次京剧演出。」

格法与京剧结下不解缘,追溯到1993年,当时他是英国的电脑动画师,专精设计动画人物,喜欢观察与人物有关的各种细节。在一次机缘下观赏北京京剧院伦敦公演,对京剧人物生、旦、净、末、丑等不同造型、别具一格的唱腔、不同角色或优美或诙谐的肢体语言,及武生在台上的比武画剑,都让他看得目瞪口呆,想要进一步瞭解。

就这样,格法漂洋过海前往北京戏曲学院学习,30多岁的他跟着十多岁年轻学子学艺,从基本功如压腿、踢腿等学起,愈学愈有劲,一学就是十多年。当时他在北京国际学校兼课,支付生活开销。他对京剧的热爱体现在改编的「美猴王大闹天宫」戏码,这部以中英双语演出的京剧曾在大陆一些电视台演出,受到民众喜爱及媒体追捧。

虽然热爱中华国粹,但格法在中国大陆常遇到不能理解他的华人。「除老一辈人士喜欢京剧,中年人及年轻人最常问我,为什么我要唱京剧、演京剧、推广京剧,好像我不应该做这个」,他坦言一开始感到愤怒,因为「这是你们的好东西,这么美,为什么不珍惜。」

反倒是看过京剧演出的西方人感到津津有味,想知道不同的京剧脸谱是否有不同寓意,及穿着是否有任何含意等。格法目前北京及加州两边跑,很希望海外华人一起在海外推广京剧。

友情提示:如果你不能从搜索中得到你要的信息,可以到我们论坛里发帖子求助,我们是北美专业的华人社区,有许多专业的律师,会计师等各方面人才。你发的求助帖子我们会在48小时以内尽力帮你解答。
马上进入 北美同城论坛