染菌蚌蛤贝 华资超市照卖
联邦食品暨药物管理局(FDA)14日唿吁将从韩国进口的蚌、蛤蜊、贻贝、扇贝撤出市场,并警告说,这些採自受污染海域的贝类可能受人体排泄物和诺罗病毒(norovirus)污染。但据了解,南加部分华资超市,仍不乏进口的南韩水产品销售。
台湾中央社报导,FDA「唿吁」食品批发商、零售商、餐饮业者停止贩卖或批发自韩国进口的新鲜、冷冻、罐装或加工的蚌、蛤蜊、贻贝、扇贝。
FDA指出,这些产品和任何利用它们做成的食品,都暴露在人体排泄物中,可能受诺罗病毒污染。诺罗病毒很容易引发肠胃炎。
FDA全面评估后,认定韩国贝类卫生计画不再符合(美国要求的)卫生控制标准。FDA这项警告特别针对5月1日前自韩国进口美国的新鲜、罐装、加工贝类海鲜食品。FDA于5月1日初次通知食品公司,部分公司已陆续从食品链中撤回商品。
罐装食品经加热处理,应可消除诺罗病毒威胁,但FDA仍认为,韩国进口的贝类罐头不适合人类食用,因为这些贝类採收自受人体排泄物污染的海域。
FDA指出,美国至少有四人吃了韩国进口的海鲜后感到不适,其中三例发生于去年10月,一例发生于12月。
一名FDA官员表示,美国代表已与韩国就渔业海域污染问题展开谈判。驻华府韩国使馆官员没有对此事发表评论。
台湾中央社报导,FDA「唿吁」食品批发商、零售商、餐饮业者停止贩卖或批发自韩国进口的新鲜、冷冻、罐装或加工的蚌、蛤蜊、贻贝、扇贝。
FDA指出,这些产品和任何利用它们做成的食品,都暴露在人体排泄物中,可能受诺罗病毒污染。诺罗病毒很容易引发肠胃炎。
FDA全面评估后,认定韩国贝类卫生计画不再符合(美国要求的)卫生控制标准。FDA这项警告特别针对5月1日前自韩国进口美国的新鲜、罐装、加工贝类海鲜食品。FDA于5月1日初次通知食品公司,部分公司已陆续从食品链中撤回商品。
罐装食品经加热处理,应可消除诺罗病毒威胁,但FDA仍认为,韩国进口的贝类罐头不适合人类食用,因为这些贝类採收自受人体排泄物污染的海域。
FDA指出,美国至少有四人吃了韩国进口的海鲜后感到不适,其中三例发生于去年10月,一例发生于12月。
一名FDA官员表示,美国代表已与韩国就渔业海域污染问题展开谈判。驻华府韩国使馆官员没有对此事发表评论。