心碎长岛:餐厅没了
超级飓风珊迪对纽约长岛自由港 (Freeport)带来空前的重大损害,令许多居民心碎。
华尔街日报报导,费欧里 (Anthony Fiori)驾车前往祖传的海鲜店查看灾情时,接到兄弟的电话说:「餐厅没了。」51岁的费欧里站在烧光的废墟前说:「这是最可怕的恶梦。」
他的祖父自二战返乡后,于1946年在自由港的Nautical Mile码头边,开了这家餐厅。向他87岁的母亲说明这件不辛的消息相当困难,她恐怕禁不起这个打击。
他说:「这家餐厅是我们家两代辛苦经营的成果。」
隔壁的酒吧也毁于大火。费欧里不知道为什么会发生火灾,他明明关了瓦斯和电器用品开关。
他会重建吗?他说:「要看财务状况。看来情况不乐观。」
自由港是一个小村庄,居民只有4万4000人,听当局劝导撤离的居民不多,结果义务消防人员和警察仍在接听求救电话。
村长哈德维克说:「仍有很多断落的电线、电桿和路树待清理。情况非常混乱。」
罗森克兰兹 (Richard Rosenkranz)从Woodcleft Fishing Station渔具店的柜台下拿出一个Folgers咖啡罐。这家渔具店也在Nautical Mile。他打开淹过水的咖啡罐,里面的20元钞票都泡在水中,他说:「这是我女友的小费。」
69岁的罗森克兰兹在这家渔具店兼燃料工作了33年,平时睡在渔具店楼上。艾琳飓风 (Irene) 去年来袭时,该店积水四吋,但29日晚间,该店淹水三呎。他说:「这是我经历最糟的风灾。」
他店前的码头惨不忍睹,店前的加油帮浦被飓风摧毁,艾琳飓风过后新买的冰箱也被吹倒,店里的地上散落着袋装零食、瓶罐和急救药品。
华尔街日报报导,费欧里 (Anthony Fiori)驾车前往祖传的海鲜店查看灾情时,接到兄弟的电话说:「餐厅没了。」51岁的费欧里站在烧光的废墟前说:「这是最可怕的恶梦。」
他的祖父自二战返乡后,于1946年在自由港的Nautical Mile码头边,开了这家餐厅。向他87岁的母亲说明这件不辛的消息相当困难,她恐怕禁不起这个打击。
他说:「这家餐厅是我们家两代辛苦经营的成果。」
隔壁的酒吧也毁于大火。费欧里不知道为什么会发生火灾,他明明关了瓦斯和电器用品开关。
他会重建吗?他说:「要看财务状况。看来情况不乐观。」
自由港是一个小村庄,居民只有4万4000人,听当局劝导撤离的居民不多,结果义务消防人员和警察仍在接听求救电话。
村长哈德维克说:「仍有很多断落的电线、电桿和路树待清理。情况非常混乱。」
罗森克兰兹 (Richard Rosenkranz)从Woodcleft Fishing Station渔具店的柜台下拿出一个Folgers咖啡罐。这家渔具店也在Nautical Mile。他打开淹过水的咖啡罐,里面的20元钞票都泡在水中,他说:「这是我女友的小费。」
69岁的罗森克兰兹在这家渔具店兼燃料工作了33年,平时睡在渔具店楼上。艾琳飓风 (Irene) 去年来袭时,该店积水四吋,但29日晚间,该店淹水三呎。他说:「这是我经历最糟的风灾。」
他店前的码头惨不忍睹,店前的加油帮浦被飓风摧毁,艾琳飓风过后新买的冰箱也被吹倒,店里的地上散落着袋装零食、瓶罐和急救药品。