警员寻凶器 潜入焦油坑
警察先生,辛苦了!洛杉矶市警局(LAPD)为找谋杀案凶器,不惜派人潜入充满沼气的考古油坑。在几乎伸手不见五指的情况下「摸黑」一小时,居然找到证物。
位于洛杉矶市奇蹟哩(Miracle Mile)的「拉布瑞亚焦油坑」(La Brea Tar Pits),和「佩奇博物馆」(Page Museum)及「洛杉矶县美术馆」(Angeles County Museum of Art)比邻而居。过去一世纪来,曾挖出长毛巨象和剑齿虎等远古动物化石,至今池面还冒泡泡。
洛市警局最近接获线索,2011年一件至今未破案的帮派谋杀案,凶器就丢在焦油坑,因此必须派人「深入虎穴」。但这不是普通水池,资浅的警员可能无法胜任,因此由警局潜水队的组长马斯卡瑞纳巡佐(Sgt. David Mascarenas )亲自「下海」。
马斯卡瑞纳有20年潜水资历,但过去从未潜入「油坑」。他6日上午穿上特制防毒潜水衣,深入17呎深焦油坑摸索一个多小时,终于圆满达成任务。
马斯卡瑞纳说,在「油水」中能见度近乎零,必须靠近眼前才能看见五指。焦油感觉像布丁,陷进去彷彿整个人被胶水困住。如果不设法挪动四肢,身体即当场僵住。更惨的是他的潜水衣出现破洞,毒气渗入,使他一度头晕眼花,上岸后必须消毒。
在旁监督的巡官尼曼(Lt. Andrew Neiman)形容,整个经过有如恐怖片。他说:「身穿潜水衣的人员在水中整个人被包住,全身盖满焦油,简直惨不忍睹。」
位于洛杉矶市奇蹟哩(Miracle Mile)的「拉布瑞亚焦油坑」(La Brea Tar Pits),和「佩奇博物馆」(Page Museum)及「洛杉矶县美术馆」(Angeles County Museum of Art)比邻而居。过去一世纪来,曾挖出长毛巨象和剑齿虎等远古动物化石,至今池面还冒泡泡。
洛市警局最近接获线索,2011年一件至今未破案的帮派谋杀案,凶器就丢在焦油坑,因此必须派人「深入虎穴」。但这不是普通水池,资浅的警员可能无法胜任,因此由警局潜水队的组长马斯卡瑞纳巡佐(Sgt. David Mascarenas )亲自「下海」。
马斯卡瑞纳有20年潜水资历,但过去从未潜入「油坑」。他6日上午穿上特制防毒潜水衣,深入17呎深焦油坑摸索一个多小时,终于圆满达成任务。
马斯卡瑞纳说,在「油水」中能见度近乎零,必须靠近眼前才能看见五指。焦油感觉像布丁,陷进去彷彿整个人被胶水困住。如果不设法挪动四肢,身体即当场僵住。更惨的是他的潜水衣出现破洞,毒气渗入,使他一度头晕眼花,上岸后必须消毒。
在旁监督的巡官尼曼(Lt. Andrew Neiman)形容,整个经过有如恐怖片。他说:「身穿潜水衣的人员在水中整个人被包住,全身盖满焦油,简直惨不忍睹。」