平等语言法案 马兆光促州长签署
旧金山市议员马兆光、亚洲法律联谊会韩裔行政主任卢炫周以及民权组织代表,19日在金山市府前召开记者会并展示5000份请愿书,唿吁州长布朗尽快签署SB1233法案,该法案规定:为提案收集签名的表格须译成多种语言。马兆光说,数百万选民,因语言限制无法参与支持提案的签名,SB1233法案能够改善现况。
SB1233法案由南加州选出的州参议员巴迪拉(Alex Padilla)提出,规定州府必须将1965年联邦选举权益法,应用在为州提案收集签名的程序上。为人口比例符合联邦选举权益法标准的族裔社区,提供该族裔语言翻译服务,将为提案收集签名的表格译成该族裔语言。布朗必须在28日前就是否签署该法案作决定。
据联邦选举权益法,任何族裔选民比例超过5%时,该县选务处就要为该族裔提供双语选举服务,包括选票、选民手册与选举标语等,但该法并未包含为提案收集签名的表格,因此签名表格只使用英语。目前一些县达到5%人口比例要求的族裔有西裔、华裔、越裔、韩裔、菲裔、泰裔、印度裔及高棉裔。
马兆光说,加州有600多万名英语能力有限的选民, 其中210万名选民英语沟通与阅读能力不佳,SB1233法案可以让所有选民获得同样参与民主的权利,该法案也可避免非法签名蒐集活动。
卢炫周指出,加州各县选务处共为选举提供八种不同语言的选票,但为提案收集签名的表格只用英语,许多不懂英语的选民无法参与这项程序,也大大降低移民参与公民活动的意愿。
卢炫周也指出,把为提案收集签名的表格译成各种语言的费用,低于营运加州监狱八分钟的开支。州府只需为每名英语能力不足选民支付一分钱,就可提升移民从政意愿。
更多今日新闻请见
SB1233法案由南加州选出的州参议员巴迪拉(Alex Padilla)提出,规定州府必须将1965年联邦选举权益法,应用在为州提案收集签名的程序上。为人口比例符合联邦选举权益法标准的族裔社区,提供该族裔语言翻译服务,将为提案收集签名的表格译成该族裔语言。布朗必须在28日前就是否签署该法案作决定。
据联邦选举权益法,任何族裔选民比例超过5%时,该县选务处就要为该族裔提供双语选举服务,包括选票、选民手册与选举标语等,但该法并未包含为提案收集签名的表格,因此签名表格只使用英语。目前一些县达到5%人口比例要求的族裔有西裔、华裔、越裔、韩裔、菲裔、泰裔、印度裔及高棉裔。
马兆光说,加州有600多万名英语能力有限的选民, 其中210万名选民英语沟通与阅读能力不佳,SB1233法案可以让所有选民获得同样参与民主的权利,该法案也可避免非法签名蒐集活动。
卢炫周指出,加州各县选务处共为选举提供八种不同语言的选票,但为提案收集签名的表格只用英语,许多不懂英语的选民无法参与这项程序,也大大降低移民参与公民活动的意愿。
卢炫周也指出,把为提案收集签名的表格译成各种语言的费用,低于营运加州监狱八分钟的开支。州府只需为每名英语能力不足选民支付一分钱,就可提升移民从政意愿。
更多今日新闻请见