中城「韩国城」爆满 新餐馆「东进」五大道
在百老匯和五大道之间的32街,俨然已是曼哈坦韩国城。店舖空间的需求竞争激烈,促使有些餐厅数十年来首次越过五大道的界限,进入中城的东区地段,寻找开店场所。
五大道最近几个月开设了多家韩国餐厅,另一家餐厅Dong Chun Hong 定于11月底开张。
该餐厅的老闆Donna Kang在全市拥有超过10家亚洲餐厅,而她在32街早已经营越南餐厅Pho 32 & Shabu。她在32街寻找地方六个多月后,决定租用五大道312号。
韩国城一带的地方空置率是小于零,致使许多餐厅和酒吧搬上二楼、三楼、甚至六楼。
当地业主透露,租金每平方呎约200至300元。这个价钱超过苏荷或上西城等黄金购物走廊,而且比附近横街的租金贵逾一倍。
曼哈坦的韩国城,通常称作K城,随着1960年代韩裔移民大量涌入纽约市后出逐渐形成。到1970年代,由于租金便宜和人流量高,一些书店和餐厅受到吸引这里开业。
1979年开张的New York Kom Tang Kal Bi House,声称是纽约市最早开业的韩国餐厅。
1995年,这里被正式冠以「韩国路 (Korea Way)」的名称,这个称号直到目前为止,仍是一堵无形的屏障,使韩裔商户不愿走出这个地方。
但由于商户竭尽所能挤入这个32街的狭小街区 (由细小地下室面店到在六楼的歌厅等),扩大韩国城的传统边界是个不错的主意。
近年来有新店开设,包括两家韩国餐厅Food Gallery 32和Paris Baguette。
当几家餐厅在传统的韩国城开设之际,包括炸鸡店KyoChon and Bonchon在内的另几家餐厅,到五大道或以外的地方开张。
但当韩国餐厅渐向东移,他们的菜单却向西进,迎合五大道的游客和购物者的口味。
在五大道新开的Dong Chun Hong,老闆Donna Kang打算提供中菜,她说这样比只是供应韩国菜更受欢迎。
Pho 32的特色是配以牛腩、牛腰肉、牛软筋、和牛肚的浓面条汤,而这家新餐厅供应炒鸡肉和点心,价钱将贵20%左右。
迎合当地口味新韩国餐厅,以KyoChon为最突出,它的美国旗舰店一年多前在五大道开张。
21岁的经理辛特龙 (Noel Cintron)说:「有很多观光客光顾,我们使用的酱料,跟10年前董事长配制的相同,不同的是,在南韩他们卖的是整只鸡。」
五大道最近几个月开设了多家韩国餐厅,另一家餐厅Dong Chun Hong 定于11月底开张。
该餐厅的老闆Donna Kang在全市拥有超过10家亚洲餐厅,而她在32街早已经营越南餐厅Pho 32 & Shabu。她在32街寻找地方六个多月后,决定租用五大道312号。
韩国城一带的地方空置率是小于零,致使许多餐厅和酒吧搬上二楼、三楼、甚至六楼。
当地业主透露,租金每平方呎约200至300元。这个价钱超过苏荷或上西城等黄金购物走廊,而且比附近横街的租金贵逾一倍。
曼哈坦的韩国城,通常称作K城,随着1960年代韩裔移民大量涌入纽约市后出逐渐形成。到1970年代,由于租金便宜和人流量高,一些书店和餐厅受到吸引这里开业。
1979年开张的New York Kom Tang Kal Bi House,声称是纽约市最早开业的韩国餐厅。
1995年,这里被正式冠以「韩国路 (Korea Way)」的名称,这个称号直到目前为止,仍是一堵无形的屏障,使韩裔商户不愿走出这个地方。
但由于商户竭尽所能挤入这个32街的狭小街区 (由细小地下室面店到在六楼的歌厅等),扩大韩国城的传统边界是个不错的主意。
近年来有新店开设,包括两家韩国餐厅Food Gallery 32和Paris Baguette。
当几家餐厅在传统的韩国城开设之际,包括炸鸡店KyoChon and Bonchon在内的另几家餐厅,到五大道或以外的地方开张。
但当韩国餐厅渐向东移,他们的菜单却向西进,迎合五大道的游客和购物者的口味。
在五大道新开的Dong Chun Hong,老闆Donna Kang打算提供中菜,她说这样比只是供应韩国菜更受欢迎。
Pho 32的特色是配以牛腩、牛腰肉、牛软筋、和牛肚的浓面条汤,而这家新餐厅供应炒鸡肉和点心,价钱将贵20%左右。
迎合当地口味新韩国餐厅,以KyoChon为最突出,它的美国旗舰店一年多前在五大道开张。
21岁的经理辛特龙 (Noel Cintron)说:「有很多观光客光顾,我们使用的酱料,跟10年前董事长配制的相同,不同的是,在南韩他们卖的是整只鸡。」