侨委会改英文名
中华民国侨务委员会将英文名称从「Overseas Compatriot Affairs Commission」恢復成「Overseas Chinese Affairs Council」。
中华民国侨务委员会从民国15年起即使用「Overseas Chinese」,民进党执政时期将侨委会英文名称从「Overseas Chinese(海外华人)Affairs Council」,改为「Overseas Compatriot(海外同胞)Affairs Commission」。
全美台联会总会长房苔蒂表示,只要是认同中华民国的海外华人,不分党派,不分政治立场,都是侨委会服务的对象,所以Overseas Chinese才能贴切反应侨委会存在的目的。
全美副总会长吴程远表示,如今能够将名称恢復,不仅拨乱反正,更扩大侨务委员会服务侨民的格局,落实「大侨社」理念。
中华民国侨务委员会从民国15年起即使用「Overseas Chinese」,民进党执政时期将侨委会英文名称从「Overseas Chinese(海外华人)Affairs Council」,改为「Overseas Compatriot(海外同胞)Affairs Commission」。
全美台联会总会长房苔蒂表示,只要是认同中华民国的海外华人,不分党派,不分政治立场,都是侨委会服务的对象,所以Overseas Chinese才能贴切反应侨委会存在的目的。
全美副总会长吴程远表示,如今能够将名称恢復,不仅拨乱反正,更扩大侨务委员会服务侨民的格局,落实「大侨社」理念。