[切换城市]
注册 登录
金山人语 谁家孩子是Anchor Baby?
「美国传统英语辞典」推出第五版,收入「定锚婴儿」(Anchor Baby)一词,并将其视为中性词,註释中未加任何价值判断。辞典一出,即遭移民权益人士抨击,认为编辑对此一充满歧视含义的词作不偏不倚的解释,本身即代表某种偏倚的立场。

一番斟酌后,辞典编辑决定接纳批评者意见,将定锚婴儿列为贬义词,并同意修改辞条。然而,此举又引来反非法移民团体的责难。

「定锚婴儿」条目的命运流转,反映出移民议题正反方的话语权之争。不过,词语只是生活的折射,无论将「定锚婴儿」列为歧视性用语或中性词,都不足表述美国移民现状之积重难返及政策的弊端丛生。

美国每年约36万新生儿的双亲中至少一人是非法移民。士德顿一家医院年均接生2300新生儿,70%为无证婴儿。在洛杉矶等地,生意红火的月子中心到国外招徕生意的口号就是:到美生产、当美公民、享美福利。美宪法第14修正案保证凡在美出生者可自动成为公民,共和党议员痛批中国富人躜法律空子,藉旅游到美生产,生了就走(drop and leave)。

诸如此类,令人不能不联想到「定锚婴儿」一词:无论事先策画与否,这些父母日后可利用落地即为公民的子女申请移民,享受美国福利。为此,从国会到民间团体,不断有人唿吁修改「落地即为公民」的法律。

但「定锚」一词的歧视含义,却也毋庸置疑。

每年在美的「移徙者」达4000万人,其中非法入境者1100万人,余为拥合法身分的非公民。这些人在美所生子女均为合法公民,日后都可为父母及家人申请移民,但他们中绝大多数并非为完成「锚」的使命、而是在父母爱的期待中来到这个世界上。

有心移民新大陆的人,包括非法移民,多希望通过辛勤努力,为自己也为子女开闢新生活。若将这些婴儿一并划为「定锚婴儿」,取消他们成为公民的权益,是对他们的羞辱,也是对所有为建设这个国家做出贡献的新老移民的冒犯。

移民及福利政策亟待改革:加强边境防守外,亦应审慎处理已努力在美打拼多年的非法入境者。家庭团聚应考量,但从未做过贡献的人一入境即享领福利,对报税人则未尽公平。美国是个移民国度,未来仍要吸引全球各国人才保持美国的繁荣。如何诠释定锚婴儿考验辞典编辑的判断,但如何在善待移民同时,防堵躜法律漏洞占福利便宜者,考验着府会两党及朝野上下的智慧。

友情提示:如果你不能从搜索中得到你要的信息,可以到我们论坛里发帖子求助,我们是北美专业的华人社区,有许多专业的律师,会计师等各方面人才。你发的求助帖子我们会在48小时以内尽力帮你解答。
马上进入 北美同城论坛